|
Navigation | ||
[E-mail]
Article publié le 26 septembre 2021. oOo El poeta, narrador y ensayista literario Luis Benítez nació en la Ciudad de Buenos Aires, República Argentina, el 10 de noviembre de 1956, donde reside actualmente. Ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales por su obra literaria, entre ellos el Primer Premio Internacional de Poesía La Porte des Poètes (París, 1991) ; el Segundo Premio Bienal de la Poesía Argentina (Buenos Aires, 1992) ; el Primer Premio Joven Literatura (Poesía) de la Fundación Amalia Lacroze de Fortabat (Buenos Aires, 1996) ; el Primer Premio del Concurso Internacional de Ficción (Montevideo, 1996) ; el Primo Premio Tuscolorum Di Poesia (Sicilia, Italia, 1996) ; el Primer Premio de Novela Letras de Oro (Buenos Aires, 2003) ; el Accesit 10éme. Concours International de Poésie (París, 2003) y el Primer Premio Internacional para Obra Publicada “Macedonio Palomino” (México, 2007). Sus 42 libros de poesía, ensayo y narrativa han sido publicados en Argentina, Chile, España, Estados Unidos, Francia, Inglaterra, Italia, México, Rumania, Suecia, Venezuela y Uruguay. Los siguientes poemas pertenecen a su poemario Nadie sabe dónde estuvimos, publicado en 2021 por Editorial Palabrava, de Santa Fe, Argentina.
……………………………………………………………………………………………
una voz que creció omitida en las palabras
lancé mi piedra a lo desconocido y rompí la ventana del idioma todo de una vez la herramienta y el sitio los árboles los olores el seguro de vida se entregarán en esta respiración única lo que estamos viviendo ahora es un retroceso una voz que creció omitida en las palabras pierde sus pistas de distancia entre los matorrales hay un golpe en la puerta y se abre la vieja historia esta ilusión de que todo empieza siempre es un exilio donde se encuentra una figura olvidada y para un huésped que no se espera allí un grano de arena pesa como una bendición nos encontramos con el disfrute como con un desconocido que tropieza con nosotros en la calle y sin pedir disculpas ni sacudirse la ropa comienza una conversación caminamos siempre por la patria de lo imprevisto lo posible es una nueva versión de lo imposible y la primera vez que alumbró un sol el cielo estaba lleno de nada
……………………………………………………………………………………………
nadie sabe dónde estuvimos
toda la tarde llovió y nadie sabe dónde estuvimos de ahora en más viviré el fin de las estaciones cuando el insecto retorna a su estado de larva listo para creer que cada uno que anda por la calle es uno que yo conozco pero yo me quedaré en mi cuarto hecho de tu sombra en una habitación oscura donde la muerte es una desorientada mensajera donde entraré en esa pobre tan mínima luz sea como eso sea ……………………………………………………………………………………………
a un árbol incendiado en ezeiza
en el suelo ya flores y hojas son los días como el amor descuidado por un alma salvaje
las llamas son pájaros que susurran en sus ramas y mariposas hambrientas volando cada chispa
el mundo con ser tan grande entero cabe en el incendio se disuelve en el aire se convierte en lo acre del perfume mientras que un rostro se enciende
en lo encendido abre sus ojos y nos mira
no entrará en la noche sin llevarse algo de nosotros y como en un sacrificio antiguo el que enciende el fuego por la tarde es lo que humea al alba todavía
qué veloz es su bala que nos atraviesa hasta llegar a la primera juventud y sigue para matar al niño que se nos parecía ……………………………………………………………………………………………
haute couture
no hay profesión peor que la de los diseñadores de moda. esos que dictaminan convencidos si para esta prolongada temporada el largo de los versos debe llegar hasta la rodilla o bajar hasta los tobillos. sus agrias mannequins desfilan luego por todas las pasarelas disponibles semejantes a enormes frutillas —un gran salmón encarnado trastabillando sobre altísimos zapatos— o parecidas a ridículas cacerolas vueltas abajo listas para el prometido aplauso de la repetida tediosa novedad. si el “cómo” debe estar medio desnudo si corresponde que se vea el “qué”. sus creadores aseguran que de haber sido invitados homero y t.s. eliot dirían “está bien” y casi ninguno vacilará en aceptarlo. en todo asunto el dictado de la moda es la peor cosa de este mundo. ……………………………………………………………………………………………
hombres y mujeres comunes
hombre bravo en la parte superior de la luz por toda referencia pasajero desde la estación de los dinosaurios a la de lo que vendrá un experimento fallido que dotó al mono de álgebra y un cierto discreto romo muy discreto encanto elementos esenciales para buscar en tu secreto como una costurera que revuelve sus cajitas y nada en verdad encuentra entre las dispersas cosas porque el hombre empieza en los ojos y termina allí donde saltando de témpano en témpano no se halla finalmente otra cosa que el agua del océano de lo conocido para siempre (él ya tiene el olor de las bestias que se van) un automóvil abandonado es tu metáfora un edificio apagado acaso terminará la especie en estos grises soldados de la noche fustigados por todos los delincuentes y criminales que hoy levantan la invisible y tan presente lanza del jefe de los clanes la tácita corona de huesos que ciñen la espada de poder ellos también hombres comunes mas como los chamanes capaces de invocar a todos los espíritus del miedo cada vez que sea necesario tan efectiva cita da siempre lucrativos resultados oh pragmáticos asesinos ladrones y farsantes herederos del primero que sonrió a escondidas tras acertar el pronóstico de un eclipse la migración del mamut la crecida del río nilo señores del hombre y la mujer común sus más preciadas y eternas posesiones
con la ternura de un nazi y la sinceridad de un mentiroso pregunté y me dijeron los que aprenden el lenguaje del temblor que listos a migrar como los pensamientos desesperados están dispuestos siempre a dar por la primavera natal la suma de muchas pilas de calaveras la moneda oficial de la muerte el cambio menudo de la vergüenza
en la primera helada del año que se levanta como la lluvia una diosa severa enciende nuestros hogares y solamente se escucha el miedo su cabeza los hombres inclinan cuando ella ha llegado ……………………………………………………………………………………………
hoy el poeta es casandra sí pero drogada
entre los incendios y los degüellos que la prensa esconde entre los desembarcos de asesinos que no están tan lejos porque esperan en el vientre del mismo caballo que nos lleva a grupas y los secuestros de países enteros so pretexto de salvarlos entre las violaciones hasta el hartazgo de aquello que william shakespeare definió como “ah, lo humano” y las abstractas interpretaciones de lo que es ciertamente la extracción entre risas de un ojo vivo entre la nueva amenaza de que el mundo vuelva a la teocracia ella denuncia lo que ve y por ahora la perdonan por loca pero además está drogada (sólo le queda el consuelo de esas plantas)
no la imagino bella y rubia y desesperada como en las fábulas que pintaron a la hoja de oro las crueldades contadas por homero sino gorda y morena y balbuceante una hija que con ninguno se iba a casar y una carga para la casa real a la profetisa : tiene saliva y verdades en la boca y en trance de elegir el mundo prefiere la saliva ……………………………………………………………………………………………
taxidermia
tomar un buen poema y quitarle cuidadosamente las tripas que son tan venenosas como las del pez globo rellenarlo de paja académica peinarle los pelos como está a la moda aunque insistan en irse para el otro lado colocarlo sobre un pedestal y aplicarle en la base una placa de bronce con su nombre imaginado en moderno latín
y la bestia inmóvil nunca más joderá ……………………………………………………………………………………………
|
Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs | [Contact e-mail] |